>>>> "寺西" == Yuuichi
=?ISO-2022-JP?B?VGVyYW5pc2hpLw==?= =?ISO-2022-JP?B?GyRCO3tAPk01MGwbKEI=?=
<teranisi(a)gohome.org> writes:
寺西> 方針として良いのかどうか、よく分かりませんが、
寺西> widget-coding-system というのを設けて、メニューその他の表示向
寺西> けに変換してます。
寺西> ;; ex. (set-widget-coding-system 'euc-japan) のような設定が必要。
coding-system は外部向けるのです。 widget の coding-system は `内部' なの
でこれは正しくありません。
以下の変化は正しくありません。どういうふうに働くか分かりませんがあぶなさ
そうです。ラベルの文字列が違う charset に encode された場合が多く出ると
思います。
Index: src/console-x.h
===================================================================
RCS file: /usr/CVSroot/XEmacs/xemacs/src/console-x.h,v
retrieving revision 1.11.2.10
diff -u -r1.11.2.10 console-x.h
--- console-x.h 2000/07/21 10:15:52 1.11.2.10
+++ console-x.h 2000/09/04 06:39:24
@@ -495,7 +495,11 @@
/* !!#### Need to verify the encoding used in lwlib -- Qnative or Qctext?
Almost certainly the former. Use a standin for now. */
+#ifdef MULE
+#define Qlwlib_encoding Fget_coding_system (Vwidget_coding_system)
+#else
#define Qlwlib_encoding Qnative
+#endif /* MULE */
X11 上ではこれを Qctext にすると大体正しいと思いますが Wing さんのコメン
トをみて彼の意見は逆そうだから気をつけないといけないでしょう。(例えば
Motif が Qctext を使うのがありえないと思います。)
そして5・6ヵ所に xlwmenu.c のように XDrawString を XmbDrawString にす
るとOKと思います。(もちろん #ifdef USE_XFONTSET は必要です。)
--
University of Tsukuba Tennodai 1-1-1 Tsukuba 305-8573 JAPAN
Institute of Policy and Planning Sciences Tel/fax: +81 (298) 53-5091
_________________ _________________ _________________ _________________
What are those straight lines for? "XEmacs rules."