Uwe Brauer <uwe_brauer(a)mat.ucm.es> writes:
>>>>> "Zhang" == Zhang Wei
Zhang> I don't think xemacs-21.5 completely support utf-8 either.
Zhang> None of the chinese GBK(a charset of about 23000 chinese
Zhang> characters which is the most popular used charset in china)
Zhang> other than GB2312(a charset of about 7000 chinese characters
Zhang> which was used in the early 1980s) character can be inputed
Zhang> in a file of utf-8 encoding.
The sad question is then, does GNU Emacs handles that better ???(on the
other hand for me there are more fonts problems in GNU Emacs then in
There is a chinese GBK extension called mule-gbk for GNU Emacs, it
could be found at http://mule-gbk.sourceforge.net/
Most chinese emacs users use mule-gbk. Many XEmacs users turned
to GNU Emacs just because of that.
On the other hand, the emacs-unicode-2 branch of GNU Emacs seems quite
stable. It can handle GB2312/GBK/GB18030/UTF-8 without any problem. I
take it for everyday use for more than a year, and it works fine.
Zhang Wei or Brep