なかむらです。
;;早速 xemacs-beta-ja にsubscribeしました。
;;Followup-To: xemacs-beta-ja(a)xemacs.org としておきます。
>> "Katsumi" == Katsumi Yamaoka
<yamaoka(a)ga.sony.co.jp> writes:
>>>>> In
<19990630170826.99253.1001(a)uinter.uis-inf.co.jp>
>>>>> Hidekazu Nakamura <u90121(a)uis-inf.co.jp> wrote:
中村> ここ最近 User-Agent: に UTF-2000-MULE というのがついて
中村> いるメールを見掛けるようになりましたが、これはなにもの
中村> なのでしょうか?
Katsumi> 最近新設されたメーリングリスト xemacs-bata-ja に守
Katsumi> 岡さんが寄稿されたものです。以下に記事の冒頭部分を
Katsumi> 添付...ありゃもう expire されてる。(^^;;)すみません
Katsumi> が、どなたか紹介して差し上げて下さいませ。
Katsumi> ;; expire 期間が短かすぎるな。(^^;;)
Katsumi> XEmacs 21.2.17 については
Katsumi>
ftp://ftp.jpl.org/.secret/xemacs-21.2/ に、CVS で取
Katsumi> 得した最新の source への差分と、これをパッチした後
Katsumi> で使うUTF-2000 のパッチを置いてありますので、your
Katsumi> own risk でどうぞ。
山岡さん、早速ありがとうございます。
ftp://ftp.jpl.org/.secret/ あたりにあるのでは? とあたりをつけ
て探っていたのですが、その配下のxemacs-21.2のしただったとは。
メールを受け取って思い出しました。
早速入手して、パッチ・コンパイルしたところ、これらはうまくいき
ました。
早速起動しましたが、以下のような問題が起きます。
XEmacs を立ち上げて、CANNAを起動し、句読点(。や、)を入力して、
CTRL-N で半角句読点に変換しようとすると、Segmentation Fault を
起こして、100% XEmacsがお亡くなりになる。
ちょっと時間がとれないので、報告だけになってしまい申し訳ありま
せん。(your own risk モードになり切れていない…)
ほかで再現しないようであれば、個人の問題として自力で解決を試み
てみようと思います。
あと、これは問題かどうかがわからないのですが、過去のUTF-8なメー
ルがUTF-2000パッチをあてたXEmacsでは読めなくなってしまいました。
X-Ml-Name: tm(ja) / tm ML (日本語版)
X-Ml-Count: 4130
とか。これはこれで正しい動作と考えてよろしいでしょうか?
ちなみに、UTF-2000パッチをあてたXEmacsで書いたUTF-8なメールは、
同XEmacsで読めます。
Katsumi> なお、xemacs-bata-ja と同時に新設された
Katsumi> xemacs-users-ja への参加方法は本文に subscribe と書
Katsumi> いたメールを、それぞれ
Katsumi> xemacs-beta-ja-request(a)xemacs.org
Katsumi> xemacs-users-ja-request(a)xemacs.org
Katsumi> に送る、です。特に xemacs-beta-ja の過去の記事を読
Katsumi> まないと辛いと思いますが、これってwww.xemacs.org あ
Katsumi> たりに置いてあるんでしたっけか?
早速参加しました。過去の記事をGETしようと思ったのですが、
majordomo に「ないよ」っていわれてしまいました。;_;
もしかして、過去に今回の問題の解決がのっている???
--
Hidekazu NAKAMURA <u90121(a)uis-inf.co.jp> <kazzu(a)eastmail.com>
Information Processing Dept., Ube Information Systems, Inc.
Phone: +81-836-21-7365 Fax: +81-836-22-6410