>>>> "T" == T Kurosaka <- Sun Professional
Services" <kuro(a)Japan.Sun.COM>> writes:
T> I've got gargabed help messages when I run xemacs -help in
T> LANG=ja on Solaris 2.6 SPARC. XEmacs probably needs to convert
T> its internal chracter coding system into the particular coding
T> system for the current locale.
You're right about the garbage, but that's not internal; it looks like
"escapeless JIS" to me.
Solving this is really ugly, though; what you would have to do is
(1) detect the locale's encoding; I don't know if there is a
portable way to do this; with `LANG=ja', the locale could be
ja_JP.jis7, ja_JP.sjis, ja_JP.ujis, ja_JP.utf8, or something else
for that matter. How to decide?
(2) load the message into a buffer (either an Emacs buffer or
something more special purpose)
(3) apply the conversion function
(4) spit out the message.
--
University of Tsukuba Tennodai 1-1-1 Tsukuba 305-8573 JAPAN
Institute of Policy and Planning Sciences Tel/fax: +81 (298) 53-5091
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
What are those two straight lines for? "Free software rules."