> "Stephen" == Stephen J Turnbull
<stephen(a)xemacs.org> writes:
Uwe Brauer writes:
> - iso-8859-8
This is not a good idea. It's easily confused with other
unibyte
encodings, and requires switching encodings to express most other
languages. I would oppose including it in XEmacs or in the XEmacs
package distribution.
> - UTF-8
This is the future standard text encoding for XEmacs sources,
including packages.
> - iso-2022-7bit.
This is the current standard, specifically for the packages, because
XEmacs 21.4 cannot reliably handle Unicode.
Right, but we are anyhow talking about 21.5.X since jeffs gtk branch is
a 21.5 branch, right? So hebrew for 21.4 seems useless?
> The first option would rule out niqud. I am not sure between two
and
> three. GNU emacs uses iso-2022-7bit, which is not compatible with "our"
> iso-2022-7bit, at least when I open their hebrew.el (quail file).
Are you talking about Emacs 24, reasonably recent? It's not
ISO-2022-7, it's UTF-8. I believe it's been that way for a while
(Emacs 23, maybe earlier).
Yes I am talking about 24. And no the their hebrew file, in their quail
package is not UTF8 encoded, instead it has the following header.
;; hebrew.el --- Quail package for inputting Hebrew characters
;; -*-coding: iso-2022-7bit;-*-
So Aidan says yes to UTF8 you seem to say no. What shall I do?
Uwe Brauer
_______________________________________________
XEmacs-Beta mailing list
XEmacs-Beta(a)xemacs.org
http://lists.xemacs.org/mailman/listinfo/xemacs-beta