Am Montag, 29. Oktober 2007 11:17 schrieb Uwe Brauer:
>>>>> "Andreas" == Andreas Röhler
<andreas.roehler(a)easy-emacs.de> writes:
>
> Hi all,
>
> XEmacs capability to handle multi-word abbrevs is a
> nice feature. It's used for natural language
Could you please explain what you mean by multi-word abbrevs.
genannt London Bridge
M-x 3 add-mode-abbrev
is called London Bridge
RET
;;;;;;;;;;
expands
is called London Bridge
into
Genannt London Bridge
=> First word wrongly abcased.
Grüße
Andreas Röhler
I think some weeks ago we discussed how the abbrevs flyspell is
using
could be modified such that one would have abbrevs separated for each
language. As it turns out you can do it using minor modes, save for
mail mode, where you have use indirect buffers and a different
language mayor mode. Is this the feature you are referring to or is it
something different?
> translations, as you might know. With German however a
> difficulty shows up, as upcased words not only occur at
> the beginning but throughout the text. This use needs
> the case as defined, respecting mixed lower- and
> uppercased abbrevs and expansions likewise.
>
>
>
> AFAIS case-handling in abbrev.c for now don't foresee
> that use.
>
> Relevant part maybe from line 369
>
> if (uccount && !lccount)
I strongly support such a request, to deal with cases in abbrev is one
what I miss most in abbrevs.
Uwe Brauer
_______________________________________________
XEmacs-Beta mailing list
XEmacs-Beta(a)xemacs.org
http://calypso.tux.org/cgi-bin/mailman/listinfo/xemacs-beta