>>>> "SJT" == Stephen J Turnbull
<turnbull(a)sk.tsukuba.ac.jp> writes:
SJT> That's what I wanted to avoid. OK, I see that it's probably
SJT> unavoidable in no-mule. And it's probably right to do it inside
SJT> that switch (this automatically makes it configurable according
SJT> to character set, so that the iso-to-koi translation does NOT get
SJT> applied in the Latin-2 buffer, which would really hinder a
SJT> Polish/Russian translator).
Oh oh oh. In large letters: I intend all those
(x-set-keysym-translation/-subset) work _only_ in non-Mule XEmacsen.
Those functions will not even exist when Mule is enabled. I am
completely satisfied with how Mule does what it does.
Maybe it'll clear someone's understanding of the situation.
Rushing off home, so will answer (and read) to other several hours
later.
--alexm