ilpo, what are the values of
(language-unicode-precedence-list)
and
(default-unicode-precedence-list)
?
ben
----- Original Message -----
From: "Stephen J. Turnbull" <stephen(a)xemacs.org>
To: "Ben Wing" <ben(a)xemacs.org>
Cc: "Ilpo Nyyssönen" <iny+news(a)iki.fi>; <xemacs-beta(a)xemacs.org>
Sent: Thursday, October 24, 2002 5:07 AM
Subject: Re: Font problem with UTF-8 file
My apologies for not responding to this, by the way, but I just
haven't had time for 21.5 recently.
>>>>> "Ben" == Ben Wing <ben(a)xemacs.org> writes:
Ben> evidently the swedish chars get translated into iso-8859-14
I don't understand why they would get translated into ISO 8859/14.
There have been scattered complaints about weird translations, though.
Ben> and we can't yet render this. i think we don't have unicode
Ben> font support, which would do the trick -- i thought we did
Ben> but evidently i never wrote it.
Ben> stephen, what about your latin-unity package?
Doesn't support iso-8859-14, but that's straightforward. If these are
in fact a bogus remapping of ISO 8859/1 (or whatever) characters to
ISO 8859/14 (ie, they are part of the common subset), latin-unity
should fix it.
Ben> also, maybe we shouldn't be translating into 8859-14? what
Ben> is this charset, anyway? is this for the euro sign or
Ben> something?
No. AFAIK only ISO-8859-15 has it; -16 may get it but I don't have an
authoritative reference for that.
According to
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/iso8859/, it's for Celtic
(but it also handles many of the main Western European languages, I
would guess, surely German, since the sharp S is there).
Another useful reference is
http://czyborra.com/charsets/iso8859.html.
--
Institute of Policy and Planning Sciences
http://turnbull.sk.tsukuba.ac.jp
University of Tsukuba Tennodai 1-1-1 Tsukuba 305-8573 JAPAN
My nostalgia for Icon makes me forget about any of the bad things. I don't
have much nostalgia for Perl, so its faults I remember. Scott Gilbert c.l.py