Uwe Brauer writes:
- iso-8859-8
This is not a good idea. It's easily confused with other unibyte
encodings, and requires switching encodings to express most other
languages. I would oppose including it in XEmacs or in the XEmacs
package distribution.
- UTF-8
This is the future standard text encoding for XEmacs sources,
including packages.
- iso-2022-7bit.
This is the current standard, specifically for the packages, because
XEmacs 21.4 cannot reliably handle Unicode.
The first option would rule out niqud. I am not sure between two and
three. GNU emacs uses iso-2022-7bit, which is not compatible with "our"
iso-2022-7bit, at least when I open their hebrew.el (quail file).
Are you talking about Emacs 24, reasonably recent? It's not
ISO-2022-7, it's UTF-8. I believe it's been that way for a while
(Emacs 23, maybe earlier).
_______________________________________________
XEmacs-Beta mailing list
XEmacs-Beta(a)xemacs.org
http://lists.xemacs.org/mailman/listinfo/xemacs-beta