Ar an séú lá déag de mí Eanair, scríobh Julian Bradfield:
>My personal feeling is that normally an attempt to use a Unicode
>coding system to decode something that is invalid according to that
>system should be a fatal error, unless the user requests otherwise.
I strongly support this view - and think it should be applied more
widely.
One of the gotchas about using XEmacs (especially when you're dealing
with text in languages and charsets that you don't really know) is
that it sometimes guesses an encoding, guesses wrong, but goes ahead
and loads the file, replacing errors by ?, and changing the text
entirely. Sometimes, if you're just looking at the English
introduction, you might not even notice. Then you save the file...
This problem is gone in 21.5, in the encodings I know anything about.
(Basically, everything that’s not East Asian.) I don’t think it was ever a
big problem with the East Asian coding systems to begin with, more Unicode
and the European ones.
(Yes, yes, I know that’s small comfort to you.)
I would prefer it if any (de)coding error whatsoever were a fatal
error, unless instructed otherwise.
--
¿Dónde estará ahora mi sobrino Yoghurtu Nghe, que tuvo que huir
precipitadamente de la aldea por culpa de la escasez de rinocerontes?
_______________________________________________
XEmacs-Beta mailing list
XEmacs-Beta(a)xemacs.org
http://calypso.tux.org/cgi-bin/mailman/listinfo/xemacs-beta