>>>> "WP" == William M Perry
<wmperry(a)aventail.com> writes:
WP> Adrian Aichner <adrian(a)xemacs.org> writes:
> >>>>> "Martin" == Martin Buchholz
<martin(a)xemacs.org> writes:
>
> >>>>> "DK" == Dhruva KRISHNAMURTHY
<Dhruva_KRISHNAMURTHY(a)delmia.com> writes:
DK> For offering to be a
Pre-Tester for GNU Emacs - The response I got!!
>
Martin> I've also been turned down.
>
>> Are you kidding?
WP> I've been on it for ages... stallman habitually tells me how he wishes I
WP> wouldn't work on XEmacs, but I've never been ostracized for it.
Strange.
> I wonder what the first f-word stands for in the FSF :-)
WP> friggin? :)
That's a good one:
Main Entry: frig
Pronunciation: 'frig
Function: intransitive verb
Inflected Form(s): frigged; frig·ging
Etymology: Middle English fryggen to wriggle
Date: 1598
usually vulgar : COPULATE -- sometimes used in
the present participle as a meaningless
intensive
And this is quite funny too:
Main Entry: 1wrig·gle
Pronunciation: 'ri-g&l
Function: verb
Inflected Form(s): wrig·gled; wrig·gling
/-g(&-)li[ng]/ Etymology: Middle English, from
or akin to Middle Low German wriggeln to
wriggle; akin to Old English wrigian to turn --
more at
WRY
Date: 15th century
intransitive senses
1 : to move the body or a bodily part to and fro
with short writhing motions like a worm : SQUIRM
2 : to move or advance by twisting and turning
3 : to extricate or insinuate oneself or reach a
goal as if by wriggling transitive senses
1 : to cause to move in short quick contortions
2 : to introduce, insinuate, or bring into a
state or place by or as if by wriggling
- wrig·gly /-g(&-)lE/ adjective
We demand public access to the sources of that FSF!
I think GNU Emacs should be moved to SourceForge too :-)
Adrian
WP> -bp
--
Adrian Aichner
mailto:adrian@xemacs.org
http://www.xemacs.org