CCs trimmed.
>>>> "Daniel" == Daniel P Wolk
<wolk(a)netcomp.net> writes:
Daniel> Unless I am blind, the documentation for mule is very
It is. However, to the extent Mule works, it is supposed to be
pretty transparent.
As far as I know, we have few Hebrew-speaking users. (Maybe none.)
Any Hebrew support we have is based mostly on contributions
incorporated by people who don't speak the language. Be warned! I
hope you'll persevere with XEmacs, but in this particular case FSF
Emacs may be a better option. (See below.)
Daniel> sketchy. For example, I have not been able to find any
Daniel> information on how to enable Hebrew input. If I execute
Daniel> 'select-input-method' and choose "hebrew", there is no
Daniel> effect. (This is true for other languages as well).
See? You didn't need any documentation to find it. :-/
I don't understand the "no effect." I cannot find a Hebrew input
method; that doesn't mean it doesn't exist, but we apparently don't
distribute one. For me, typing C-u C-m C-\ hebrew --> *beep* [no
match]. Don't you get that error? If not, something is seriously
awry.
Input methods are not named by languages in Emacs, they are bound to
character sets. In the case of Hebrew, the map is 1--1, so the name
of the input method would be "hebrew" (possibly with modifiers, use
TAB to check for completions), but for Western European languages like
German and Italian, the input method would be "latin-1-prefix" or
"latin-1-postfix" (depending on whether you prefer to type accents
before or after the Latin character it modifies), not "german" and
"italian".
If the latin-1 methods don't work, then you probably do not have the
`leim' package installed. (LEIM = Library of Emacs Input Methods).
Use Options | Manage Packages | List and Install in the menubar. You
need this for the hebrew.el library to work, even if you don't want
all the input methods. Sorry, the package system has a bit of a
granularity problem!
You also must install the mule-base package.
The FSF distributes a trivial Hebrew input method with Quail as
hebrew.el, so we should be able to use it. This just maps the
standard QWERTY characters to Hebrew characters. I'll set it up, test
it a little, and send it to you with installation instructions later
today. If you already have FSF Emacs available, you may be able to
just do M-x load-file /path/to/emacs-20.x/lisp/hebrew.elc (if you have
the XEmacs leim package installed, otherwise the input manager `quail'
will not be found; FSF's quail probably won't work).
Under X with a properly configured XEmacs (--with-xim=xlib or
--with-xim=motif) you should be able to use LANG=hebrew in your
environment (or however you are supposed to say that on your platform)
to get XIM input support using Shift-SPC to enter the Hebrew input
mode. You may need to add an XMODIFIERS="@im=YourInputEngineHere" in
the environment, but "YourInputEngineHere" is extremely platform-
specific, and unfortunately I know very little about Hebrew.
It would be very helpful to us if (1) you could provide more
information about your current configuration (XEmacs's Installation
file would be wonderful, "M-x describe-installation" should bring it up
in a buffer), (2) tell us what you expect from Hebrew support in
general, (3) tell us whether you are using a Hebrew keyboard, or need
to map from a US version, and (4) if you know what the ASCII->Hebrew
map should be, I'd like to know to compare it with the hebrew.el
version.
Please be aware that BIDI support in XEmacs is presently non-existent.
I've been aiming at doing something about this. Unfortunately I am
not an expert, don't speak Hebrew or Arabic, and almost all of the
experts have chosen to work with the mainline GNU Emacs. Their code
is mostly distributed directly to the active participants in the bidi
ML at
gnu.org. I am not aware of a generally available repository for
it offhand, although direct requests to the authors will get you their
packages.
As of last March, though, even the packages available for FSF Emacs
were not very good, according to presentations by their authors at the
Multilingualization Conference! To be fair, most of them considered
their packages very usable; the main defects were in nested BIDI
handling, and relatively long learning curves for users. I'll have to
look again at BIDI handling in FSF Emacs, I haven't tried that since
March.
Daniel> Presumably fonts need to be added and enabled, but I find
Daniel> no directions for this.
This is a platform-specific problem, not really related to XEmacs. If
your platform can do Hebrew at all, and the Hebrew fonts are installed
in "the usual places", XEmacs should be able to find them without
further intervention by the admin or the user.
On an X platform (I assume you are from the "Lucid" in your X-Mailer
header), you can get intlfonts.tar.gz (there may be a version number
in there) from a GNU mirror. I think the current version is about
1.3, and that this is in the intlfonts directory under the GNU
directory. Warning: there are a lot of fonts there, and the FSF
doesn't break them out. If you want to save space by getting rid of
the Asian fonts, you'll need to fix fonts.dir and fonts.alias too.
You may need to do a `mkfontdir' by hand, and `xset fp rehash' for the
X server to pick them up on the fly.
These are probably not beautiful fonts. There is also a copy of those
fonts on
ftp.xemacs.org, but I believe it's out of date.
If you need more help than that, write me offline, it's definitely not
appropriate on XEmacs-beta.
Daniel> Please excuse me if this message is too newbie-ish for
Daniel> this list.
Even an expert can't use a function that's just plain _missing_.
Thanks for bringing this to our attention!
--
University of Tsukuba Tennodai 1-1-1 Tsukuba 305-8573 JAPAN
Institute of Policy and Planning Sciences Tel/fax: +81 (298) 53-5091
_________________ _________________ _________________ _________________
What are those straight lines for? "XEmacs rules."