21.5 crash in Gnus

Stephen J. Turnbull stephen at xemacs.org
Wed Mar 15 12:09:50 EST 2006


>>>>> "Reiner" == Reiner Steib <reinersteib+gmane at imap.cc> writes:

    Reiner> On Tue, Mar 14 2006, Stephen J. Turnbull wrote:

    >> However, Gnus's I18N misfeatures are legion;

    Reiner> Care to explain?  Or give us some URLs or MIDs?

Here are the reasons that bit me this week:

1.  Something isn't checking for the coding-system `gnus-decoded',
    which gets propagated as a buffer-local value (typically the
    *Article* buffer) of some coding system variable used by nnmail,
    thus making the error essentially permanent until you kill the
    buffer.

2.  In Japanese mail, ASCII gets RFC2231-encoded under at least some
    circumstances in references to local files in external bodies.
    (All the time for me, but what usually happens is I do
    gnus-mime-save-part-and-strip, then change the name from an
    ISO-2022-JP-encoded abomination -- Gnus didn't seem to pay
    attention to `file-name-coding-system' last I checked -- to an
    ASCII name for safety.  So Gnus may be "remembering" that this
    used to be a name that requires RFC2231, and then does it to ASCII
    even though it's unnecessary and stupid.)

3.  Every time you edit a mail, the RFC2231-encoded parameters get
    re-encoded when you save.  This is particularly annoying when
    somebody sends you a 15-attachment mail.

4.  The code for viewing MIME parts doesn't seem to grok RFC2231;
    clicking on an encoded external body gives a "I can't find any
    file with a name that seems to be RFC2231-encoded" error.

5.  There's no proper way to set the charset parameter when editing a
    message.

6.  Address headers don't get RFC2047-encoded in Japanese mail.  (This
    is a multiple regression, sometimes it works, sometimes it don't,
    lather, rinse, repeat.)

7.  Gnus doesn't seem to provide a useful way to "wash" mail with a
    broken Content-Type header.  I haven't actually checked that in a
    couple years -- I've had a helper function to do that since 1998,
    so it wasn't really worth searching.  And I don't recall exactly
    what my definition of "useful wash" was, I seem to recall there
    was a "view as charset" option but that didn't do what I wanted.

Gnus version 5.10.7, XEmacs package 1.89.

-- 
School of Systems and Information Engineering http://turnbull.sk.tsukuba.ac.jp
University of Tsukuba                    Tennodai 1-1-1 Tsukuba 305-8573 JAPAN
               Ask not how you can "do" free software business;
              ask what your business can "do for" free software.




More information about the XEmacs-Beta mailing list